Behov for kvalitetssikrede juridiske oversettelser, skrevet med presisjon og klarhet? Oslo-baserte translatørbyrå Norsk Språkservice har siden år 2000 levert juridiske oversettelser til og fra en lang rekke europeiske, asiatiske og til og med afrikanske språk, noe som vi tror kan gjøre en forskjell for nettopp din bedrift eller kunder. Vi er rett adresse for juridiske oversettelser av alle slag, både for private virksomheter, offentlige etater og individuelle kunder. Flerspråklig støtte. Bistand med legalisering, notarialbekreftelse, apostille.
For å få et tilbud, last opp dine filer her.
Med over 23 års erfaring innen oversettelsestjenester, inkl. fra bank og finans, er vi en pålitelig leverandør av oversettelsesløsninger for finansnæringen. I en globalisert verden representerer internasjonal finans en mulighet av største betydning. Vi hjelper deg med å oversette økonomisk innhold til andre språk. Og til penger.
Velg oss som din samarbeidspartner for å få oversettelsesløsninger av høy kvalitet for dine finansielle tekster, raskt og kompetent utført. Fra skatteoppgjør og investeringsprosedyrer til resultatregnskap og handelsavtaler, vi dekker hele spekteret. Unngå oversettelsesfeil og spar penger i det lange løp ved å få bistand hos et profesjonelt oversettelsesbyrå!
Å oversette tekniske tekster krever presisjon, nøyaktighet og konsistens - og ikke minst, god kjennskap tl teknisk terminologi og sjargong. Ønsker du å bringe dine produkter på markedet? Vi tilbyr høykvalitets, men rimelige tekniske oversettelser. Dette gjør vi ved å kombinere 23 års markedserfaring, oversettelsesteknologi, smart prosjektledelse og kompetente oversettere med relevant bransjeerfaring på hvert oppdrag. Hør med oss dersom du har tekniske dokumenter du trenger å få oversatt. Flerspråklig støtte.
For å få et tilbud, last opp dine filer her.
Det medisinske og farmasøytiske feltet er en av sektorene som krever størst mulig kompetanse under oversettelsesprosessen. Medisinsk oversettelse krever ikke bare profesjonelle oversettere, men også en samtidig mestring og kunnskap om det medisinske feltet med alle tilhørende detaljer, helseterminologi og finesser.
Våre medisinske og farmasøytiske oversettere er kompetente spesialister som oversetter til morsmålet sitt og utfører sine oppgaver på en mest mulig profesjonell, samvittighetsfull og optimal måte. De er dermed i stand til å håndtere og kvalitetssikre oversettelsen av dine medisinske, kliniske eller farmasøytiske dokumenter, for eksempel oversettelse av beskrivelser av medisinsk utstyr, kliniske studier, pasientjournal eller diagnose.
Våre spesialområder innen medisinsk og farmasøytisk oversettelse: medisinsk utstyr, kirurgiske hjelpemidler, laboratorieteknologi, forebyggende helse, radiologi, kosthold og trening. Vi oversetter flere typer dokumenter innen helse, medisin, sykepleie og farmakologi.
For å få et tilbud, last opp dine filer her.
Du ønsker å bestille oversettelse av vitenskapelige tekster? Har du kanskje en vitenskapelig artikkel du trenger å få overersatt, en brosjyre, presentasjon eller rapport? Eller evt. en masteroppgave eller doktoravhandling som du ønsker oversatt til eller fra engelsk eller kanskje et annet språk? Vi i Norsk Språkservice påtar oss jobben. Oversettelse av vitenskapelige dokumenter krever stor presisjon og nøyaktighet. Vi kan både oversette, korrekturlese eller språkvaske dine vitenskapelige tekster, med god flerspråklig støtte.
Oversetterne våre spesialiserer seg på diverse vitenskapelige og tekniske fagfelt. De har mange års erfaring med å oversette spesialiserte tekster, og sikrer ikke bare riktig grammatisk gjengivelse av originalteksten, men også maksimal kvalitet og nøyaktighet når det gjelder teknisk terminologi, ordforråd og flyt.
Send oss dine vitenskapelige tekster som du ønsker oversatt og få et gratis prisoverslag nå!
Det er et faktum at grensene har mer eller mindre forsvunnet på grunn av globalisering, men alle dokumenter som kreves i utenlandske transaksjoner, må være tilgjengelige på målspråket.
Velg oss for sikre og raske løsninger innen "offentlig godkjent" eller statsautorisert oversettelse av dine personlige eller ditt firmas dokumenter. Vårt språkfirma, som spesialiserer seg på sertifisert oversettelse av alle typer offisielle papirer og juridiske dokumenter, er en profesjonell språktjenesteleverandør som verdsetter kundens personvern og sikkerhet. Vi tilbyr offisielt godkjente og autoriserte oversettelser for ulike formål og med gyldighet i de fleste land. Hos oss kan du få bistand med attestert, inkludert statautorisert, oversettelse, av alle typer offentlige dokumenter, beregnet på myndigetene i et hvilket som helst land i verden. Dessuten kan vi, i samarbeid med notarius publicus, statsforvalteren (tidl. fylkesmann og UDs legaliseringstjeneste, hjelpe til med ev. notarialbekreftelse, legalisering eller apostillering av dine oversettelser og ev. originaler.
For å få et tilbud, last opp dine filer her.
Hos Norsk Språkservice tror vi på menneskedrevne kvalitetsoversettelser. Vi vet hva som betyr mest i din bransje. Tenker du på å utvide dine markedshorisonter? Nå ut til nye markeder? Vi kan være stoppestedet for all oversettelse og korrektur du kommer til å trenge. Enten du arbeider med et internasjonalt klientell, har partnere i forskjellige land, eller ønsker å utvide, kan vi hjelpe deg å gjøre det sømløst ved å tilby det du trenger på de språkene du ønsker.
Vårt konsept er basert på en nå ferdig utviklet global stab av håndplukkede morsmålsoversettere og translatører, et stort utvalg av språkkombinasjoner, kjapp service og konkurransedyktige priser.
Vi er godt kjent med både kravene og utfordringene som ulike teksttyper stiller, og velger det beste tilgjengelige talentet for enhver spesifikk oversettings- og lokaliseringsinnsats, for så å løse de språklige fordringene på en best mulig og kvalitetsforkusert måte.
Norsk Språkservice har sin base på Torshov/Sandaker, ikke langt fra næringsområdet Nydalen i Oslo.
Få dokumentet ditt oversatt til mer enn ett hundre språk av profesjonelle oversettere.
KONTAKT OSS FOR ET GRATIS OG UFORPLIKTENDE TILBUD NÅ!
Statsautorisert oversettelse